Reklamní sdělení
Prajzulka https://www.prajzulka.czZabývám se výrobou a prodejem drátovaných výrobku.
Jóga Brno a Tišnovhttps://www.jogaeva.czJóga v Brně a Tišnově pro začátečníky, pokročilé, těhotné a po porodu. Kurzy, semináře a pobyty.
Atelier 2 pivoňkyhttps://www.2pivonky.czkorálky, šperky, vitráže, dekorace, sklo, bižuterie, náušnice, náramky, obrazy, květiny,

NÁBOR PŘEKLADATELŮ:

Momentálně hledáme nové překladatele pro současně probíhající projekty našeho týmu. Hledáme někoho, komu angličtina nedělá problémy, v nejlepším případě někoho, kdo už má s překlady zkušenosti a je schopen věci dotáhnout do konce.

Před vyplněním formuláře prosím důkladně zvažte, zda budete překladu opravdu schopni věnovat dostatek času a jste schopni informovat o svém stavu alespoň jednou týdně. Uvědomte si, že základem každé spolupráce je spolehlivost a dobrá komunikace a nefungující komunikace má negativní vliv na chod celého projektu. Tím, že se přihlásíte k překladu, vyslovujete závazek vůči týmu, že budete schopni pravidelně informovat o svém stavu a zároveň to považujeme za základní slušnost.

Pro zájemce jsme připravili náborový formulář, díky kterému můžete získat představu o tom, jak takové texty pro překlad vypadají a zda jim dokážete správně porozumět. Ti nejlepší budou kontaktováni na zadaný e-mail. Před odesláním formuláře si dejte záležet a svoje texty důkladně zkontrolujte, zvýšíte tak svou šanci na přijetí.

Nezbytné předpoklady:

- slušná znalost AJ/ČJ (případně PL)
- dostatek volného času
- cit pro jazyk a herní terminologii (pro kvalitní překlad se zachováním stylu vyjadřování)
- spolehlivost, trpělivost a komunikativnost (častá dosažitelnost přes Skype / Discord / Mail)
- zkušenost s překlady výhodou
- základní znalost PC programů výhodou (práce s text. editory)
- chuť k překladu (chuť překladem zprostředkovat srozumitelný a příjemný herní prožitek)

 

V případě vážného zájmu či otázek pište na náš mail: cestiny.necronos@gmail.com